Conectarse
Los posteadores más activos del mes
Quincho96 | ||||
FlairDreamer | ||||
Sirillium64 | ||||
UFHDE | ||||
El Destructor de Especies | ||||
Coldfusion | ||||
Max | ||||
Davitroon | ||||
Endy | ||||
SartekChaos |
Creación Aleatoria
Hora Mundial
Hora de traducir!
Sporepedia 2 :: Spore World :: Off-topic :: Juegos
Página 2 de 3. • Comparte
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Hora de traducir!
Recuerdo del primer mensaje :
Este juego trata de que,uno pone una frase en japones que no tenga sentido (con el google traductor) y el otro lo tiene que traducir,y luego ese otr pone otra frase...Ejemplo:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Sujeto 1: マグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生きる
Sujeto imbecil 2: ''Tú que vives y tu madre que te dio a luz y el atún estúpida'' XDXDDXDDDXDXDDDXXD
XDXDDXDD pondre otra frase: ''マグロと愚かなあなマグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生き''
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Bueno,ahora,pondre un ejemplo para que lo traduzcais y sigais con el juego: 私は、ウゴ·チャベスは、私の祖母は出産したお尻に会社に署名した
Este juego trata de que,uno pone una frase en japones que no tenga sentido (con el google traductor) y el otro lo tiene que traducir,y luego ese otr pone otra frase...Ejemplo:
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Sujeto 1: マグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生きる
Sujeto imbecil 2: ''Tú que vives y tu madre que te dio a luz y el atún estúpida'' XDXDDXDDDXDXDDDXXD
XDXDDXDD pondre otra frase: ''マグロと愚かなあなマグロと愚かなあなたを産んだあなたと母を生き''
-------------------------------------------------------------------------------------------------
Bueno,ahora,pondre un ejemplo para que lo traduzcais y sigais con el juego: 私は、ウゴ·チャベスは、私の祖母は出産したお尻に会社に署名した
Última edición por The _Master el Lun 09 Abr 2012, 17:53, editado 1 vez
Rhine es cool.
The _Master- Científico Ingeniero
- Puntos de Capitán : 108
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 4174
Sexo :
Edad : 25
Fecha de nacimiento : 28/01/1999
Localización : Caceres,España
¿Algo que decir? : Gracioso y sarcastico :V
Fecha de inscripción : 07/09/2010
Premios :
Re: Hora de traducir!
--sad-- :
Preparar la salsa de tomate en una palabra, o lo que cagar soufflé de queso lo que Justin Bieber y traducida al japonés al Inglés, al final de la fuente trolleando.
La mia:
あなたは、デジモンアドベンチャーのようなものに変換する場合
Preparar la salsa de tomate en una palabra, o lo que cagar soufflé de queso lo que Justin Bieber y traducida al japonés al Inglés, al final de la fuente trolleando.
La mia:
あなたは、デジモンアドベンチャーのようなものに変換する場合
1/6/2020 TOTOI SI LEES ESTO, QUIERO DECIRTE QUE TE EXTRAÑO Y OJALÁ ALGÚN DÍA PODAMOS VOLVER A HABLAR TOGETHER COMO ANTES. |
Dumdon- Chamán Cosechador
- Puntos de Capitán : 28
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5561
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 16/11/2001
Localización : Pese a los años, le sigo siendo fiel a ORIVADI.
¿Algo que decir? : Los vídeos de Youtube son igual de cagada que los medios de comunicación.
Fecha de inscripción : 25/03/2012
Premios :
Re: Hora de traducir!
''Si usted desea convertir en algo así como Digimon Adventure''
Es algo de Digimon Adventure
先日豚は私の家に来て、私に私のワインを提供しました。アヒル、牛、任天堂の社長の卵で彼のボールをスリップが、他の日、私は私の口ひげに飛んでいる首を見ました。
Es algo de Digimon Adventure
先日豚は私の家に来て、私に私のワインを提供しました。アヒル、牛、任天堂の社長の卵で彼のボールをスリップが、他の日、私は私の口ひげに飛んでいる首を見ました。
DigiDSoul- Chamán Cazador
- Puntos de Capitán : 74
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5039
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 03/01/1997
Fecha de inscripción : 24/12/2011
Premios :
Re: Hora de traducir!
Los cerdos llegan a mi casa el otro día, que me han dado mi vino. Él se desliza la bola, el otro día, vi un bigote en mi cuello volar presidente de pato en el huevo, la vaca, de Nintendo.
あなたは私はあなたが自分で私は私が私が言った言っていると言われているあなたよりもそれが良いと述べていると言ったので、私は言わなかったと言った言った言った言っていると述べた。
あなたは私はあなたが自分で私は私が私が言った言っていると言われているあなたよりもそれが良いと述べていると言ったので、私は言わなかったと言った言った言った言っていると述べた。
- corregir:
- El dicho que a tí te han dicho que dicen que he dicho yo, ese dicho yo no he dicho porque el dicho que ha tí te han dicho es mejor dicho que ha ti te han dicho que dicen que he dicho yo.
Volviendo a probar el juego este de los dragones:
Poseeo el y el Todo compradito y sin nada de pirata
- Marchas Sadtánicas (?) (créditos a Surcus):
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
- Frases Peltulbadolas:
--sad--- Ecologista Recluta
- Puntos de Capitán : 0
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 895
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 04/02/2001
Localización : Gran Canaria/Islas Canarias/España
¿Algo que decir? : Tu calla y vete a chupar limones
Fecha de inscripción : 19/01/2012
Premios :
Re: Hora de traducir!
Se dijo que dicho bien es de lo que se les dice tú eres yo y yo digo que me he dicho que dijo dijo dijo y yo no dije , dijo, dice. XD
立派な優雅さで、宇宙全体を破壊しながら、ジャックOランタンは、砂糖と柔らかいパンにそっと滑らせた。
立派な優雅さで、宇宙全体を破壊しながら、ジャックOランタンは、砂糖と柔らかいパンにそっと滑らせた。
FIRMA EN CONSTRUCCIÓN
Razor- Ecologista Conservador
- Puntos de Capitán : 148
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 4308
Sexo :
Edad : 28
Fecha de nacimiento : 17/04/1996
¿Algo que decir? : Ya tengo Spore original :)
Fecha de inscripción : 22/02/2012
Premios :
Re: Hora de traducir!
Razor:
En la fina elegancia, mientras que la destrucción del universo entero, Jack O Lantern, se deslizó suavemente en el azúcar y el pan tierno.
La mia:
これを変換する場合。"嫌いな男ジャスティンgayber(私はアルゼンチンではなく、スペインから来たんだ)を再
En la fina elegancia, mientras que la destrucción del universo entero, Jack O Lantern, se deslizó suavemente en el azúcar y el pan tierno.
La mia:
これを変換する場合。"嫌いな男ジャスティンgayber(私はアルゼンチンではなく、スペインから来たんだ)を再
1/6/2020 TOTOI SI LEES ESTO, QUIERO DECIRTE QUE TE EXTRAÑO Y OJALÁ ALGÚN DÍA PODAMOS VOLVER A HABLAR TOGETHER COMO ANTES. |
Dumdon- Chamán Cosechador
- Puntos de Capitán : 28
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 5561
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 16/11/2001
Localización : Pese a los años, le sigo siendo fiel a ORIVADI.
¿Algo que decir? : Los vídeos de Youtube son igual de cagada que los medios de comunicación.
Fecha de inscripción : 25/03/2012
Premios :
Re: Hora de traducir!
Al convertir este. "El odio hombre Justin gayber (no está en Argentina, yo venía de España) re
Mi frase:
私は昨日、ビーチにリンクしようとリップタイドショックパンクを見ました。
No saldrá como lo puse (está confirmado), pero...
Mi frase:
私は昨日、ビーチにリンクしようとリップタイドショックパンクを見ました。
No saldrá como lo puse (está confirmado), pero...
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click arriba para mi albúm.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click para ver
IMPORTANTE: El 23 es el mal, y el 5, el 32 y el 13, sus súbditos maléficos. Solo el 0 es puro.
Y recordad: ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Spinosaurus Supersapiens- Guerrero Mercenario
- Puntos de Capitán : 60
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 2952
Sexo :
Edad : 21
Fecha de nacimiento : 12/05/2003
Localización : En el pantano egipcio
¿Algo que decir? : Recordad, ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Fecha de inscripción : 03/07/2013
Premios :
Re: Hora de traducir!
"Yo ayer, para tratar de vincular la playa vio el choque del punk Riptide." - Dinoman972
Veamos..:
私はあなたの妹のペニスはあなたの祖母のような味が、それは真実ではないと言われている...
Veamos..:
私はあなたの妹のペニスはあなたの祖母のような味が、それは真実ではないと言われている...
Karina- Visitante Autoestopista
- Puntos de Capitán : 40
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 1640
Sexo :
Edad : 27
Fecha de nacimiento : 27/10/1997
Localización : en mi sotano
¿Algo que decir? : amor y paz, chiquilines
Fecha de inscripción : 14/12/2012
Premios :
Re: Hora de traducir!
I pene de su gusto hermana como su abuela, se dice no es la verdad
ACA VA:
先日古い盲人が私をレイプしようとしているが、私は睾丸で彼をパンチ可能性があるため、私はから脱出するために管理
ACA VA:
先日古い盲人が私をレイプしようとしているが、私は睾丸で彼をパンチ可能性があるため、私はから脱出するために管理
ISketchy- Chamán Encendedor de fuego
- Puntos de Capitán : 407
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 1730
Sexo :
Edad : 28
Fecha de nacimiento : 04/10/1996
Localización : Santiago, Chile
¿Algo que decir? : Diosito por favor yo no soy tu guerrero más fuerte...
Fecha de inscripción : 14/09/2014
Premios :
Re: Hora de traducir!
Aunque ciego viejo, el otro día está tratando de violarme, porque tengo un testículo posibilidades darle un puñetazo, logró Quiero escapar de
Mmm:
그냥이 게임의 을 유지하고 소시지의 형태로 야채를 많이 먹고 기억하고 펩시의 많은 음료
Mmm:
그냥이 게임의 을 유지하고 소시지의 형태로 야채를 많이 먹고 기억하고 펩시의 많은 음료
MxS Ahegao
Chad Encantador- Bardo Intérprete
- Puntos de Capitán : 140
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 549
Sexo :
Edad : 23
Fecha de nacimiento : 31/10/2001
Localización : Capital Spoffit
Fecha de inscripción : 12/07/2014
Premios :
Re: Hora de traducir!
DeckPepsi, tu frase está en coreano, no en japonés... Pero lo traduciré:
Sólo bebe una gran cantidad de memoria para mantener el juego y comer un montón de verduras en forma de salchichas y Pepsi
Mi frase:
よだれトラップはトカゲではなく、泥だらけの犬です。もちろん、これは嘘です。
Sólo bebe una gran cantidad de memoria para mantener el juego y comer un montón de verduras en forma de salchichas y Pepsi
Mi frase:
よだれトラップはトカゲではなく、泥だらけの犬です。もちろん、これは嘘です。
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click arriba para mi albúm.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click para ver
IMPORTANTE: El 23 es el mal, y el 5, el 32 y el 13, sus súbditos maléficos. Solo el 0 es puro.
Y recordad: ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Spinosaurus Supersapiens- Guerrero Mercenario
- Puntos de Capitán : 60
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 2952
Sexo :
Edad : 21
Fecha de nacimiento : 12/05/2003
Localización : En el pantano egipcio
¿Algo que decir? : Recordad, ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Fecha de inscripción : 03/07/2013
Premios :
Re: Hora de traducir!
Babeo trampa no es un lagarto, es el perro de barro. Por supuesto, esto es una mentira.
AQUI VA:
私は山の牧草地の手コキを見た他の日は最悪だった
AQUI VA:
私は山の牧草地の手コキを見た他の日は最悪だった
ISketchy- Chamán Encendedor de fuego
- Puntos de Capitán : 407
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 1730
Sexo :
Edad : 28
Fecha de nacimiento : 04/10/1996
Localización : Santiago, Chile
¿Algo que decir? : Diosito por favor yo no soy tu guerrero más fuerte...
Fecha de inscripción : 14/09/2014
Premios :
Re: Hora de traducir!
Yo era el peor otro día vi un pasto de Masturbación con la mano de la montaña.
Aqui va la frase:
私は通りを歩いて、フィールドを見つけました。
Aqui va la frase:
私は通りを歩いて、フィールドを見つけました。
Quiero aclarar que soy el dios de los comerciantes :V
Vota al PP
Tu amigo Elminero- Capitán
- Barra de Respeto : Mensajes : 166
Sexo :
Edad : 22
Fecha de nacimiento : 27/06/2002
Localización : España
¿Algo que decir? : YO QUIERO SER EL MEJOR, EL MEJOR QUE NUNCA HABRÁ JAMAS
Fecha de inscripción : 03/06/2014
Re: Hora de traducir!
Caminé por la calle , me encontré con el campo .
Mi frase:
それは完璧な一日だった、何も間違って行くことができなかった、またはそう私はバーニングChompyは私のズボンに入ったので、思った私をビットと、すべてが爆発した。
Mi frase:
それは完璧な一日だった、何も間違って行くことができなかった、またはそう私はバーニングChompyは私のズボンに入ったので、思った私をビットと、すべてが爆発した。
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click arriba para mi albúm.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click para ver
IMPORTANTE: El 23 es el mal, y el 5, el 32 y el 13, sus súbditos maléficos. Solo el 0 es puro.
Y recordad: ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Spinosaurus Supersapiens- Guerrero Mercenario
- Puntos de Capitán : 60
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 2952
Sexo :
Edad : 21
Fecha de nacimiento : 12/05/2003
Localización : En el pantano egipcio
¿Algo que decir? : Recordad, ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Fecha de inscripción : 03/07/2013
Premios :
Re: Hora de traducir!
Fue un día perfecto, nada que yo no podía ir mal, o al menos eso Burning Chompy así que fuimos en mis pantalones, yo y un poco que yo pensaba, todo explotó.
彼はゴムが毎年恒例の中秋の名月の間、恐竜の女王に直面引くとき王はカタツムリ彼の王位を回復
彼はゴムが毎年恒例の中秋の名月の間、恐竜の女王に直面引くとき王はカタツムリ彼の王位を回復
[13:42:10] MisiónXSpore : me la pones dura..
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Rhinestone- Bardo Celebridad
- Puntos de Capitán : 643
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 20076
Sexo :
¿Algo que decir? : We are still human
Fecha de inscripción : 18/04/2013
Premios :
Re: Hora de traducir!
Festival anual de mediados de otoño Él durante la cosecha de cada año de goma , el rey cuando se tira de la cara de la Reina de los dinosaurios recuperar el caracol su trono. .
Mi frase:
私の母は狂気のチェーンソーのベッドでカモノハシと踊り
Mi frase:
私の母は狂気のチェーンソーのベッドでカモノハシと踊り
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click arriba para mi albúm.
[Tienes que estar registrado y conectado para ver este vínculo]
Click para ver
IMPORTANTE: El 23 es el mal, y el 5, el 32 y el 13, sus súbditos maléficos. Solo el 0 es puro.
Y recordad: ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Spinosaurus Supersapiens- Guerrero Mercenario
- Puntos de Capitán : 60
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 2952
Sexo :
Edad : 21
Fecha de nacimiento : 12/05/2003
Localización : En el pantano egipcio
¿Algo que decir? : Recordad, ALGÚN DÍA LOS DINOSAURIOS RECUPERAREMOS LA TIERRA
Fecha de inscripción : 03/07/2013
Premios :
Re: Hora de traducir!
Mi madre ornitorrinco y el baile en la cama de motosierra loco.
AHORA: 人々は私にヒットしようとすると、私は私のバズーカでパンチに戻す
AHORA: 人々は私にヒットしようとすると、私は私のバズーカでパンチに戻す
ISketchy- Chamán Encendedor de fuego
- Puntos de Capitán : 407
Actividad de Arquetipos : Ver
Barra de Respeto : Mensajes : 1730
Sexo :
Edad : 28
Fecha de nacimiento : 04/10/1996
Localización : Santiago, Chile
¿Algo que decir? : Diosito por favor yo no soy tu guerrero más fuerte...
Fecha de inscripción : 14/09/2014
Premios :
Página 2 de 3. • 1, 2, 3
Temas similares
» Es posible traducir BetterSpore?
» Ya era hora: Me presento
» ¡¡HORA DE COMER!! [♫]
» Hora Otaku
» Jake De Hora de Aventura!
» Ya era hora: Me presento
» ¡¡HORA DE COMER!! [♫]
» Hora Otaku
» Jake De Hora de Aventura!
Sporepedia 2 :: Spore World :: Off-topic :: Juegos
Página 2 de 3.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.
Ayer a las 21:20 por Mathaloz
» Experimento Grifo Fantasmal [SINDROME DEL 23]
Ayer a las 18:10 por Quincho96
» Presentacion y Preguntas
Ayer a las 11:28 por Quincho96
» TEMA FLOOD
Ayer a las 11:03 por Quincho96
» BlueXYZ
Dom 17 Nov 2024, 00:47 por Max
» Rise of Cults 2 Bot (Beta abierta)
Dom 17 Nov 2024, 00:18 por XleandroX
» Hola
Sáb 16 Nov 2024, 23:35 por FlairDreamer
» Los experimentos del Dr. Breincrox, parte 2
Sáb 16 Nov 2024, 23:23 por FlairDreamer
» Aldeano Mini Carro [O5] [T] [♫]
Vie 15 Nov 2024, 18:38 por Quincho96
» [set]: Criaturas de Maenard
Vie 15 Nov 2024, 18:35 por Quincho96
» R3-XP10R3 [AI3] [♫]
Vie 15 Nov 2024, 16:17 por Quincho96
» Experimento Scarver-T [Virus-T]
Jue 14 Nov 2024, 14:27 por Quincho96
» Caballo [3lite vs. Xhaps] [2]
Jue 14 Nov 2024, 11:50 por Sirillium64
» Esidisi's Tower [O4] [E]
Jue 14 Nov 2024, 11:47 por Sirillium64
» ¿Que música están escuchando?
Jue 14 Nov 2024, 11:44 por FlairDreamer
» Problema con los pies de DI y otros mods
Miér 13 Nov 2024, 20:10 por FlairDreamer
» Las partes robóticas en mi spore no funcionan bien
Miér 13 Nov 2024, 20:08 por FlairDreamer
» ¿Cómo recuperar una criatura borrada?
Miér 13 Nov 2024, 19:22 por FlairDreamer
» Una decada despues!
Mar 12 Nov 2024, 22:31 por Endy
» Prototipo Zangief [O3]
Mar 12 Nov 2024, 19:09 por Quincho96
» El traveler barato de Owari [TA] [Mx3]
Mar 12 Nov 2024, 16:12 por Quincho96
» Golem Guardian [DoT][21] (Golem)
Lun 11 Nov 2024, 16:14 por Quincho96
» Nueva Ciudad Sporepedia 2024 (Historia por partes)
Sáb 09 Nov 2024, 19:48 por Sirillium64